- РАЗВЯЗАТЬ ЯЗЫКИ
- 1) кто кому Угрожая или причиняя боль, заставлять, вынуждать рассказать о том, что человек скрывает, не хочет выдать.Имеется в виду, что лицо (Y), применяя разные средства устрашения (пытки, уговоры, побои и т. п.), пытается сделать так, чтобы другое лицо (X) выдало какой-л. секрет, тайну и под. неформ. ✦ {3} Неактивный конец ситуации: Y развязал язык X-у. Именная часть неизм. Обычно глагол сов. в. В 1-м и 3-м л. простого буд. вр. глагол сов. в. обычно служит для выражения угрозы собеседнику (при обращении на "вы" не употр.), часто с перестановкой компонентов. В роли сказ. Порядок слов-компонентов нефиксир.
⊙ - Надо бы развязать язык этим подонкам. (Реч.)У меня есть способ, чтобы развязывать языки и не таким упрямым да убеждённым "конспираторам". (Реч.)
⊛ И верно: Лёшка-Кривой развязал язык, и под давлением его показаний Золотарёв вынужден был признаться в своих связях с белогвардейским подпольем. В. Тевекелян, Гранит не плавится.
Угрозы и дубинка развязали ему язык, заговорил как миленький... (Реч.)
⊜ - По-моему, ты сможешь любому "языку" развязать язык, - пошёл я на грубую лесть. - Надо полагать, сумею, - не без самодовольства согласился Рысаков. А. Андреев, Народная война.
⊝ - Эге, брат, так ты вздумал отмалчиваться! - закричал запорожец. - Да вот постой, любезный, я тебе язычок развяжу! М. Загоскин, Юрий Милославский.
культурологический комментарий: Основной комментарий см. в ДЕРЖАТЬ ЯЗЫК НА ПРИВЯЗИ{1}. Возможно, фразеол. - калька с франц. délier (dénouer) la langue. Образ фразеол. соотносится с телесным и вещным кодами культуры: язык человека, метонимически отождествляемый по смежности с речевой его способностью, одновременно включён в вещную метафору, уподобляющую язык человека языку (ударнику) колокола: в нерабочем состоянии языки колоколов обычно связывают, а чтобы начать звонить, надо их развязать. фразеол. в этом значении, возможно, связан с пытками клещами (ср. клещами тащить/вытащить правду), когда с целью получения признаний у допрашиваемого тянули клещами язык. "Вынужденность" речевого действия объясняется мерами физического и морального воздействия на субъекта речи (пытки, побои, угрозы и т. п.), о которых обычно упоминается в контексте. В составе фразеол. язык играет роль символа речепроизводства.Он показал пистолет: - Уж я вам развяжу язычки, вы у меня заговорите! (Реч.)
See:2) что кому, у кого Помогать говорить свободно, непринуждённо; делать речь свободной, непринуждённой.Имеется в виду, что лицо (Х) начинает говорить раскованно, иногда чрезмерно много, преодолев стеснение или сдержанность, под влиянием различных обстоятельств (p) - опьянения, впечатлений, воспоминаний, обстановки и т. п. реч. стандарт. ✦ {1} Неактивное начало ситуации: Р развязал язык Х-у. Глагол несов. в. чаще употр. в многократ. значении, глагол сов. в. чаще в прош. вр. Обычно в роли сказ. Порядок слов-компонентов фиксир.⊙ - Конечно, развязать ему язычок - это было бы хорошо, - сказал профессор, и все посмотрели на Лену. В. Дудинцев, Белые одежды.⊡ Известно, что доверительная беседа, да ещё в кругу собутыльников, даже у самых замкнутых людей может неожиданно для них самих развязывать язык. (Реч.)
Спирт, выпитый лейтенантом, развязал языки у всех попутчиков-солдат. Каждый из них счёл долгом доложить сердобольной Глаше о своих недугах и поделиться воспоминаниями насчёт зубной боли. Э. Казакевич, Весна на Одере.
[Сидней] провёл платком по вспотевшему лбу, чувствуя, что говорит лишнее, но гордость и хмель уже развязали язык. А.Н. Толстой, Пётр Первый.
культурологический комментарий: Возможно, фразеол. - калька с франц. délier (dénouer) la langue. Образ фразеол. восходит к мифологическим формам окультуривания телесного мира по аналогии с миром предметным. Образ включается в телесно-предметный код культуры: язык, входя в метонимически-образное отождествление по смежности (являясь частью речевого аппарата, он воспринимается как "орган" речевой способности), включается в метафору, образное содержание которой - сравнение языка человека с языком (ударником) колокола: в нерабочем состоянии языки колоколов обычно связаны, а чтобы начать звонить, надо их развязать. В составе фразеол. язык играет роль символа речепроизводства. см. также комментарий к ЯЗЫК ПОДВЕШЕН 1..Черномазого заставили разносить вино… Когда пропустили по первой, галопольцы загалдели. Стаканчики развязали сразу языки. Всем захотелось говорить. А. Неверов, Горе залили.
See:
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. Е.Н. Телия. 2006.